2022 & Yuuki Yuuna wa Yuusha de Aru – Dai Mankai no Shou – 09

Bonjour et bonne année, comme nous n’avons pas encore eu l’occasion de la souhaiter plus tôt. Après plus d’un mois d’attente, voilà la reprise tant attendue de Dai Mankai no Shou avec un épisode très centré sur Karin.

Projets 2022

Comme noté dans le titre, c’est aussi l’occasion de faire un petit tour d’horizon de ce qui nous attends chez Owlolf pour l’année 2022. Attention, tout ce qui sera dit ici sera à prendre avec des pincettes, car rien n’est figé dans le marbre. Il ne s’agit que d’envies personnelles.

Franchise YuYuYu

Tout d’abord, concernant la franchise YuYuYu, bien évidemment, nous avons l’intention de finir la saison 3, même si cela prend parfois du temps. De même, la refonte en BD de nos anciennes traductions de la saison 2 se poursuit, mais viendra certainement une fois la saison 3 achevée de notre côté, grâce aux efforts de Vardë et de Leon.

Mais YuYuYu est aussi une franchise cross-média. Cela signifie qu’elle est présente sur d’autres supports que l’animation. Pour ceux qui aiment la lecture de LN (pour Light Novel : des romans courts japonais avec quelques illustrations), il est à noter que prochainement, nous sortirons le début d’une série de traductions liées à YuYuYu, avec comme première œuvre WaSuYu, qui fut adapté en animé lors de la première partie de la saison 2. Suivront ensuite KuMeYu et NoWaYu qui furent en très faible partie adaptés lors de la présente saison 3. Pour cela, vous pourrez remercier Leon qui nous offre son aide pour la traduction de ces LN avec la relecture de Nekyo et de moi-même.

Bannière Nogi Wakaba we Yuusha de Aru
Bannière Bonus Yuuki Yuuna wa Yuusha de Aru

Pourquoi KuMeYu avant NoWaYu ? Eh bien, une raison simple à cela, c’est que nous allons reprendre la traduction oubliée de longue date du manga NoWaYu entre temps. Elle sera bien améliorée, mais n’arrivera qu’une fois que nous aurons rattrapés la parution des Semelparous. C’est en effet Sekigan qui s’occupe du lettrage pour ces deux séries, alors autant en finir une avant d’attaquer l’autre.

Animés

En ce qui concerne les animés, je n’ai pas de vision précise de ce qui sera traduit pour cette année, car les franchises sont très présentes depuis quelque temps désormais. Pour l’heure, deux choses sont sûres : YuYuYu, comme nous l’avons dit plus tôt ainsi que Fate/Grand Carnival, projet maintes fois reporté mais qui devrait bientôt voir le jour. Il y a un autre projet que j’ai dans les cartons depuis quelques mois, mais je ne sais pas encore s’il verra le jour. J’aimerais aussi reprendre certains projets qui mériteraient d’être revus, mais pareil, pour l’heure, rien n’est sûr.

Bannière Fate Grand Carnival

Mangas

Pour les mangas, comme dit plus tôt, nous allons continuer les Semelparous afin de rattraper la parution japonaise. Aussi, j’aimerais beaucoup reprendre Beauty & the Beast Girl, pour faire en sorte que les premiers chapitres traduits avec Les Grums à l’époque collent mieux avec la suite, une fois reprise en solo. Aussi, une sortie en tomes plutôt qu’en chapitre simplifiera la lecture et le téléchargement de ce manga.

D’autres projets sont dans les cartons, entre la reprise d’anciens mangas jamais finis tels que NoWaYu et citrus ou la traduction d’autres mangas pas encore sortis ici. Malheureusement, le rythme est assez lent car nous ne sommes pas assez nombreux à pouvoir se consacrer à ces projets. Cependant, si vous étiez intéressés pour nous aider, venez me contacter sur discord soit en me mentionnant sur notre salon de discussion, soit en m’envoyant un message en privé à @Afaren#0042.

Bannière Semelparous
Semelparous
Bannière Beauty & the Beast Girl
Cliquez ici pour découvrir B&BG

2 commentaires sur “2022 & Yuuki Yuuna wa Yuusha de Aru – Dai Mankai no Shou – 09

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.